Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

царство небесне

  • 1 царство

    Українсько-англійський словник > царство

  • 2 heaven

    n
    1) поет., звич. pl небо, небеса, небозвід
    2) кліматична зона
    3) бібл. царство небесне; рай

    he is in heaven — він помер, душа його на небесах

    heaven on earth — земний рай, рай на землі

    4) (Heaven, Heavens) провидіння; бог, боги

    the will of H. — воля божа

    justice of H. — суд божий

    5) кожна з семи (одинадцяти) небесних сфер (за класифікацією астрологів)
    6) боже! (вигук)

    H. forbid! — борони боже!, хай бог милує!

    * * *
    n
    1) пoeт.; pl небеса, небо, небозвід; клімат, край
    2) peл. небеса, царство небесне; рай; рай, ( райське) блаженство
    3) піднес. (Heaven, Heavens) провидіння, Бог, боги
    5) icт. полог із зображенням зоряного неба ( над сценою)
    6) (Heaven) Боже мій!

    English-Ukrainian dictionary > heaven

  • 3 New Jerusalem

    n рел.
    новий Єрусалим; небесне місто; царство небесне
    * * *
    рел.
    новий Єрусалим; царство небесне

    English-Ukrainian dictionary > New Jerusalem

  • 4 realm

    n
    1) королівство; держава

    the laws of the realmюр. закони королівства; державні закони

    2) поет. царство
    3) сфера, галузь
    * * *
    [relm]
    n
    1) королівство; держава
    2) пoeт. царство; область, галузь, сфера
    3) бoт., зooл. ареал

    English-Ukrainian dictionary > realm

  • 5 наследовать

    1) кому - спадкувати по кому, діставати, одержувати, сов. дістати, одержати спадщину (спадок) по кому. Дети -дуют отцу - спадщина по батькові припадає (спадає) дітям;
    2) что - діставати, одержувати, здобувати, переймати, відбирати, сов. дістати, одержати, здобути, перейняти; відібрати у (на) спадщину (у и на спадок, у спадку, спадщиною, спадком) що, (гал.) одідичувати, сов. одідичити що; спадкувати. -вать родительский престол - переймати, оконч. перейняти в спадщину (заступати, заступити) батьківський престол (трон), заступати, заступити батька на престолі, (гал.) одідичувати, одідичити престол (трон). -вать царство небесное, церк. - осягати, осягнути царство небесне (Біблія). Наследованный - дістаний (одержаний, здобутий, перейнятий, відібраний) у (на) спадщину (у и на спадок и т. п.), одідичений; осягнутий.
    * * *
    несов., сов.
    1) (что-л.) оде́ржувати (-жую, -жуєш) в спа́дщину (в спа́док), оде́ржати в спа́дщину (в спа́док), дістава́ти (-стаю́, -стає́ш) в спа́дщину (в спа́док), діста́ти (-ста́ну, -ста́неш) в спа́дщину (в спа́док), успадко́вувати, -ко́вую, -ко́вуєш, успа́дкувати, -ку́ю, -ку́єш
    2) (кому-л.) юр. спадкува́ти, успадкува́ти

    Русско-украинский словарь > наследовать

  • 6 join

    1. n
    1) зв'язок; з'єднання, сполучення
    2) точка (лінія, площина) з'єднання; паз
    2. v
    1) з'єднуватися; об'єднуватися
    2) зв'язувати; поєднувати
    3) зливатися, сполучатися
    4) межувати
    5) приєднуватися; входити в компанію
    6) повернутися; знову зайняти своє місце
    7) тех. нарощувати; збивати
    8) буд. прив'язувати

    join upрозм. вступати на військову службу

    to join the banner — стати на чиюсь сторону, приєднатися до когось

    to join battle — розпочати бій; вступати в боротьбу (у змагання)

    to join hands — діяти спільно, об'єднатися

    to join issue — взяти участь у дебатах; вести дискусію

    to join the angels — померти, відійти у царство небесне

    * * *
    I n
    1) зв'язок, з'єднання
    2) точка, лінія, площина з'єднання; паз; шов
    II v
    1) з'єднувати; зв'язувати
    2) з'єднуватися, зливатися
    3) граничити, межувати, сусідити
    4) (тж. in) приєднуватися
    5) вступити в члени ( партії); увійти до складу (команди е т. п.)
    6) повернутися; знову зайняти своє місце
    7) тex. нарощувати; споювати
    8) бyд. перев'язувати ( цегельну кладку)
    9) вступити на військову службу, в армію

    English-Ukrainian dictionary > join

  • 7 overworld

    n
    1) шановні, добропорядні громадяни
    2) обрані; привілейована частина суспільства, еліта
    3) небеса, царство небесне, рай

    English-Ukrainian dictionary > overworld

  • 8 heaven

    n
    1) пoeт.; pl небеса, небо, небозвід; клімат, край
    2) peл. небеса, царство небесне; рай; рай, ( райське) блаженство
    3) піднес. (Heaven, Heavens) провидіння, Бог, боги
    5) icт. полог із зображенням зоряного неба ( над сценою)
    6) (Heaven) Боже мій!

    English-Ukrainian dictionary > heaven

  • 9 New Jerusalem

    рел.
    новий Єрусалим; царство небесне

    English-Ukrainian dictionary > New Jerusalem

  • 10 overworld

    n
    1) шановні, добропорядні громадяни
    2) обрані; привілейована частина суспільства, еліта
    3) небеса, царство небесне, рай

    English-Ukrainian dictionary > overworld

  • 11 канун

    1) (предш. день) переддень (-д(о)дня), передодень (-додня) чого. [Був передодень великого свята (О. Лев.)]. -нун Рождества (рождественский сочельник) - багатий вечір, багат-вечір, свят-вечір, багата кутя. -нун Крещения (крещенский сочельник) - голодна кутя. -нун нового года - щедрий вечір; Меланка (-ка) и меланки (-нок). -нун Пасхи - великодна субота. -нун Троицына дня - клечальна субота. На -нуне чего - напередодні, в переддень чого, день перед чим. [Напередодні свят. В переддень великого іспиту (Стебн.). Це було день перед святами (Крим.)]. На -не выборов, переговоров - напередодні виборів, пересправ (переговорів). [Напередодні польсько-литовських переговорів (Пр. Пр.)]. На -не Рождества - напередодні Різдва, день перед Різдвом, на багатий вечір, на багату кутю;
    2) (кутья по усопшем) коливо (-ва). [Почали обносити коливо - покійника поминати (Сл. Ум.)];
    3) (молитв. поминание усопш.) помин (-ну), помини (-нів), поминки (-нок), парастас (- су); (угощение на помин) поминки, помини. Канун да ладан! - хай живим довге життя, а приставшим душам царство небесне!;
    4) (молебен, панихида) молебень (-бня), панахида; см. Молебен, Панихида;
    5) (мёд, пиво, сварен. к празднику или на память усопш.) мед, пиво на храм, канун (-ну). [Пішов по канун, та там і втонув (Номис)]. -ны справлять - варити мед, пиво на храм. За чужими -нами своих покойников (родителей) поминать - чужими пирогами свого батька поминати (Приказка).
    * * *
    передде́нь, -до́дня, передо́день; ( поминальное кушанье) кану́н, -у, ко́ливо; ( столик со свечами) кану́н, -а

    Русско-украинский словарь > канун

  • 12 приобретаться

    приобресться набуватися, набутися, бути набутим, здобуватися, здобутися, бути здобутим, бути придбаним, надбаним, наживатися, бути нажитим, заживатися, бути зажитим и т. д. [I сьогодні, зараз хотілось їм здобути те, що звичайно набувається роками великої праці та боротьби (Н. Рада). Царство небесне здобувається силою (Єв.)].
    * * *
    1) набува́тися; купува́тися
    2) здобува́тися; дістава́тися; засво́юватися
    3) набува́тися

    Русско-украинский словарь > приобретаться

  • 13 it is easier for a camel to go through the eye of a needle than it is for a rich man to enter the kingdom of heaven

    легше верблюдові пройти крізь вушко голки, ніж багачу увійти у царство небесне

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > it is easier for a camel to go through the eye of a needle than it is for a rich man to enter the kingdom of heaven

  • 14 алем

    I
    світ; алем масхарасы ганьба на весь світ П; алемин ӧгӱндэ охудулар читали перед людьми Г; алем ашкере бӱгӱне дэк хекметлер этэр донині чинить премудрі речі, явні усьому світові Г; җӱмле алем ол эшитэнлер усі ті люди, що слухали М; җейнет алеэт (=алем) царство небесне Г.
    II
    мабуть К; алем ӧле, алем беледир може бути й так, і так К; пор. алеим, аллалем.

    Урумско-украинский словарь > алем

  • 15 кӧк

    1. небо, небеса; кӧк арасы учай т'итий летить під небесами СЛ; кӧк гӱдӱрдэ- гриміти громові СМ, Г, К; кӧк гӱдӱрдэй грім гримить СЛ, СГС; кӧк йӱзӱ поверхня неба, небеса О, К; кӧк йӱзӱ падышахлығы царство небесне Г; кӧк сне на небі СМ; кӧкке кӧргенин йердэ йазай пише на землі побачене на небесах СБА; кӧклер небеса СБ; кӧк тӱсӱ синій, небесний колір У.
    2. синій СБ, У, К; сірий ВН, Б, Г-СГ, СК; кӧк ат сірий кінь СК; кӧк атлы вершник на сірому коні СК; кӧк гӧгерҗин СГ, кӧк гӧгӱрҗен Б синьо-сірий голуб; кӧк кӧз синьоокий К; кӧк тӱсӱ сірий колір СЛ.

    Урумско-украинский словарь > кӧк

  • 16 симави

    небесний Г; симави мелайиклер ангели небесні Г; симави падышахлых царство небесне Г.

    Урумско-украинский словарь > симави

  • 17 җеннет

    рай; сиз җеннетэ варырсыз ви підете до раю — ви гідні раю Г; җеннет хапу райські ворота К; җеннет хапу кӧрмесин щоб йому не бачити брами до раю ВН; җеннет авасы райське повітря СЛ; җеннет алем рай К; җеннет алеми царство небесне Г; җеннетин тӧрне дурурсуз ви сидите на почесному місці в раю СГ; … башым җеннет мені кінець Г; пор. җейнет, җеллат, җенет, җеннат.

    Урумско-украинский словарь > җеннет

  • 18 небесный

    небесний, (диал.) небеський; (неземной) надземний. [Місяць зник з очей у небесному сяйві (Країна Сліпих). Благати мусять силу ту небесну (Л. Укр.). Було йому прізвище «небеський», бо він усе вгору, наче на небо, дививсь (Звин.). В аллаховій обителі надземній (Куліш)]. -ная империя - небесна імперія, Китай (-таю). -ная красота - небесна краса, надземна краса (Франко). Круг -ный - небесне коло, (горизонт) небокруг (-гу), (небо) небо. -ная лазурь - небесна блакить. -ная любовь - небесна любов. Птицы -ные - птаство небесне (Куліш). -ный свод - небесне склепіння; см. Небосвод 1. Твердь -ная - (видиме) небо. -ное тело - тіло небесне, (светило) світило. -ный цвет - небесний (блакитний) колір. Царь -ный! (устар.) - царю (ц.-слав. царю) небесний! боже світе! Царство ему -ное (устар.) - царство йому небесне (Номис), нехай царствує (Шевч.).
    * * *
    1) небе́сний; ( о цвете) сві́тло-блаки́тний, сві́тло-голуби́й, диал. не́бовий

    \небесныйая во́ля (власть, си́ла) — рел. небе́сна си́ла (во́ля), во́ля (вла́да, си́ла) бо́жа

    Небе́сная импе́рия — Небе́сна імпе́рія

    \небесныйые тела́ — небе́сні тіла́

    \небесныйый гром, \небесныйые гро́мы, \небесныйый гнев (бич) — рел. гнів бо́жий, ка́ра бо́жа, небе́сна ка́ра

    \небесныйый свод — см. небосвод

    цари́ца \небесныйая — рел. цариця небе́сна

    ца́рство (ца́рствие) \небесныйое — рел. ца́рство (ца́рствіє) небе́сне (бо́же)

    ца́рство (ца́рствие) \небесныйое кому́ — ца́рство (ца́рствіє) небе́сне кому́

    царь (отец) \небесныйый — рел. цар (оте́ць) небе́сний

    2) ( восхитительный) небе́сний, чудо́вий, чарівни́й

    Русско-украинский словарь > небесный

  • 19 soul

    1. n
    1) душа; серце

    with all my soul — від усієї душі, від щирого серця

    I wonder how he keeps soul and body — дивуюся, на чому його душа тримається

    2) рел. дух, душа
    3) суть; невід'ємна властивість; основа
    4) центральна постать; натхненник
    5) людина, особа

    be a good soul and help me — будьте ласкаві, допоможіть мені

    a kindly soul — добра душа, добряк

    6) нахил, потяг

    he has a soul for music — він любить музику, він має нахил до музики

    upon my soul! — клянусь!, слово честі!, їй-богу!

    2. v розм., церк.
    збирати гроші напередодні дня померлих (тж to go a-souling)
    * * *
    I n
    1) душа, серце; peл. душа, дух
    2) сутність, невід'ємна властивість, основа; символ, уособлення; центральна фігура, натхненник
    4) схильність, тяжіння
    5) душа, задушевність (у виконанні музики, негритянської); соул ( стиль блюзу)
    6) cл. дух негритянського народу; самосвідомість ( американських) негрів
    7) соул, негритянська музика ( soul music)
    II a; сл.
    негритянський, чорний

    soul music — соул, негритянська музика; належний неграм

    English-Ukrainian dictionary > soul

См. также в других словарях:

  • Написання великої літери у релігійній лексиці — 1. З великої літери пишемо найменування трьох Божих Осіб у християнстві: Бог, Бог Отець, Бог Син, Бог Дух Святий, Син Божий, Ісус Христос, Святий Дух, а також Свята Тройця, Триєдиний Бог, Троїчний Бог, три Божі Особи. Аналогічно пишемо слова та… …   Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів

  • космітіс — (грец. прикраса) Чільний бік архітравної балки темплону, який спочатку прикрашався круглими медальйонами, в яких зображалися Христос, ангели, Богоматір, пророки, що загалом символізував царство Небесне і став прообразом Деісусного чина в… …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • царівство — а, с., зах. Царство (земне і небесне) …   Український тлумачний словник

  • рай — I (у багатьох релігіях місце, де раюють праведники по смерті), сад, едем (біблійний); Небо, вічне [небесне, Боже] царство, Єлисейські поля (небесний); казковий край, Аркадія (земний) II ▶ див. небо, щастя I …   Словник синонімів української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»